Russian Women Magazine
Russian women logo
banner
НА ГЛАВНУЮ НОВЫЕ СТАТЬИ ВАША РЕКЛАМА В RWM КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ

Русские женщины в мире

III Международный юношеский спортивный фестиваль зарубежных соотечественников, Дети рисуют свой русский мир; Cовещание руководителей страновых женских организаций; Конкурс - письмо себе.

III Международный юношеский спортивный фестиваль зарубежных соотечественников

Вниманию руководителей культурно-образовательных организаций и центров русскоязычной молодежи в США

комплектуется ЮНОШЕСКАЯ СБОРНАЯ США для участия в III Международном юношеском спортивном фестивале зарубежных соотечественников, который по инициативе Международного Совета Российских Соотечественников будет проходить с 23 по 29 августа 2010 г. в г.Москве

В программу фестиваля включены соревнования по 6 видам спорта:

легкая атлетика, вольная борьба, шахматы, настольный теннис, мини-футбол (юноши), волейбол (девушки).

Для участия в соревнованиях по легкой атлетике набираются спортсмены, результаты которых не ниже следующих ориентиров:

юноши: 100 м – 12.4 сек., 1500 м - 4 мин. 50 сек., прыжки в длину – 5,6 м;

девушки: 100 м – 13.9 сек., 800 м – 2 мин. 40 сек., прыжки в длину – 4,90 м.

Возраст участников – от 13 до 17 лет (1993-96 гг. рождения).

Все расходы по проезду, размещению, питанию, проведению соревнований, предоставлению мест для тренировок, бесплатной медицинской помощи участникам, а также обеспечению транспортом и культурной программы покрываются за счет Организаторов Фестиваля.

Срок подачи заявок на участие - до 8 июля 2010 г.

Оргкомитет по комплектованию и подготовке сборной для участия в спортивном фестивале представляют:

- Андрей Кузнецов, чемпион Советского Союза (России), мастер спорта международного класса, второй марафонец в мире, обладатель почетного титула «Мастер Года»/Master of the Year from the Runner’s World, неоднократный победитель и призер международных соревнований, имеет большой опыт подготовки спортсменов разного уровня в России и США;

- Светлана Соколова, президент Американской ассоциации русского языка, образования и культуры (AARCE) ;

- Павел Крапива, президент Американской спортивной ассоциации «Гармония» (ARSA Harmony).

Наша цель - собрать сильную, всесторонне подготовленную команду, которая сможет достойно выступить на фестивале и вернуться домой с победой.

ПРОСИМ ПЕРЕДАТЬ ИНФОРМАЦИЮ ВСЕМ ЗАИНТЕРЕСОВАННЫМ ЛИЦАМ.

ПРИГЛАШАЕМ СПОНСОРОВ ДЛЯ ПРИОБРЕТЕНИЯ СПОРТИВНОЙ И ПАРАДНОЙ ФОРМЫ ДЕЛЕГАЦИИ И ПОКРЫТИЯ ОГРАНИЗАТОРСКИХ РАСХОДОВ.

ЖДЕМ ВАШИХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ.


Андрей Кузнецов 240-277-9441, runrace1@hotmail.com

Павел Крапива 240-593-5707, pkrapiva@yahoo.com

Светлана Соколова 240-372-3343, sokolova_sveta@hotmail.com

Второй всемирный конкурс детского рисунка «Дети рисуют свой русский мир»

ВОЛШЕБНЫЙ МИР РУССКОЙ СКАЗКИ

Прошел год с момента объявления сайтом russisch-fuer-kinder.de и его партнерами конкурса рисунка «Дети рисуют свой русский мир 2009», в котором приняло участие 1007 человек из 31 страны мира. За это время мы получили массу писем от детей, родителей и педагогов с просьбой продолжить традицию таких конкурсов – объединяющих поверх границ и дающих подрастающему поколению шанс на самореализацию в двух культурах.

Появились у нас и новые партнеры – Общество преподавателей русского языка в Швеции, Евролог-Ирландия, Ассоциация книгоиздателей России (АСКИ), центр «Этносфера»...

Поэтому мы все вместе решили объявить новый конкурс для русскоязычных детей и подростков, проживающих за пределами России.

Тема конкурса: ВОЛШЕБНЫЙ МИР РУССКОЙ СКАЗКИ

Участники создают иллюстрации к своим любимым РУССКИМ сказкам (обращаем внимание, что сказки «Золушка», «Пиноккио» и пр. русскими НЕ являются). Для создания иллюстраций можно брать не только русские народные, но и литературные (Бажов, Ершов, Носов, Михалков, Пушкин, Толстой и др.) сказки.

Сроки проведения конкурса: с 1 марта по 1 июня 2010 года
Объявление победителей 1 сентября.

Возрастные группы участников:
6-9 лет
10-14 лет
15-19 лет

Техника исполнения: любая, кроме мелков; на плотном ватмане

Размер рисунка: максимальный формат А3

Правила оформления:

На отборочный тур конкурса присылаются отсканированные рисунки в формате jpg
К письму по электронной почте должно быть одновременно прикреплено 3 файла:
1.Файл с рисунком (ЛАТИНИЦЕЙ): Familija_Imja_...let_Strana_Nazvanie skazki.jpg
2. Во втором файле должна быть заполненная по-русски заявка на участие в конкурсе:

Заявка
на участие в конкурсе
«Дети рисуют свой русский мир»

Автор рисунков
Дата рождения:
Количество полных лет:
Страна проживания:
Домашний адрес:
Контактный телефон:
Адрес эл.почты:

Если ребенок захочет добавить к рисунку комментарий (почему он любит именно эту сказку, когда он начал слушать или читать русские сказки и пр.) – отправьте этот рассказ как часть файла-заявки

Файл с текстом заявки и комментария (ЛАТИНИЦЕЙ): Familija_Imja_...let_Strana_Zajavka.doc

3. И, наконец, не забудьте прикрепить файл с фотографией художника (ЛАТИНИЦЕЙ): Familija_Imja_...let_Strana_Foto.doc

Электронные письма просьба направлять на адрес: konkurs_risunka2010@yahoo.de

После отборочного тура финалисты получат письмо от оргкомитета конкурса с просьбой выслать в адрес оргкомитета ОРИГИНАЛЫ рисунков. Оригиналы с фотографией и комментарием ребенка просьба отправлять упакованными в файловую папку (чтобы не мялись) и, по возможности, в прочном (с картонным основанием) конверте на адрес:
IKaRus – Interkulturelle Kommunikation und russische Sprache e.V.
Dr. Ekaterina Kudrjavtseva
Reinhold-Frank-Strasse 32A
76133 Karlsruhe
Deutschland

НЕ наклеивайте оригиналы рисунков на картон и НЕ делайте, пожалуйста, паспарту - рисунки будут готовится к выставкам нашими дизайнерами.

Награждение:

Электронные грамоты, подтверждающие участие в конкурсе или выход в финал получают ВСЕ участники.
Победители конкурса получат: диплом победителя (1-3 места в каждой возрастной группе, приз симпатий жюри); книги на русском языке и подшивку журнала «Остров Там-и-Тут»; наборы для рисования и сладости от наших партнеров и спонсоров.

Работы победителей будут опубликованы в изданиях наших партнеров (в 2009 году публикации были осуществлены сайтами фонда Русский Мир, БФ Планета детей, радио Голос России; в журналах «Остров Там-и-Тут», «Русский век», «Шире круг», «Предприниматель» и др.) Кроме того, работы финалистов и победителей будут участвовать в выставках в ФРГ, Швеции, России.

По работам победителей будут сделаны открытки и календари на 2011 год (в 2009 году таким образом были напечатаны работы финалистов из Приднестровья и Калининграда) - часть тиража также получат авторы рисунков.
А самое главное – электронные книги с вашими иллюстрациями будут размещены на общедоступном образовательном портале www.russisch-fuer-kinder.de и станут доступны тысячам детей, родителей и педагогов во всем мире!

Оргкомитет конкурса:

Олег Филимонов – Вице-президент Ассоциации книгоиздателей России (АСКИ), ответственный секретарь Координационного совета русскоязычных издателей за рубежом
Владимир Захаров – Генеральный директор Центра межнационального образования «Этносфера», Ответственный секретарь Координационного совета Международного педагогического общества в защиту русского языка (МПО)
Ирина Любодюк – член Правления БФ «Планета детей», режиссёр ТВ и кино, заслуженный работник культуры Приднестровья
Екатерина Кудрявцева – канд.пед.наук, методист портала www.russisch-fuer-kinder.de, член Координационного совета русскоязычных издателей за рубежом, член редколлегии журнала для детей-билингвов «Остров Там-и-Тут»

Жюри конкурса:

Ильшат Губайдуллин - координатор сообщества учителей ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОГО ИСКУССТВА И ТЕХНОЛОГИИ портала СЕТЬ ТВОРЧЕСКИХ УЧИТЕЛЕЙ (www.it-n.ru), Россия
Виктор Постойкин – директор Образовательного учреждения среднего и профессионального образования "Бендерское художественное училище", заслуженный работник культуры ПМР, член Союза художников ПМР, Приднестровье
Наталья Винокурова – журналист, член Союза художников, Боливия

Cовещание руководителей страновых женских организаций русскоязычных женщин:

В рамках проходившего в Москве 1-2 декабря 2009 года Ш Всемирного конгресса соотечественников в Институте Африки РАН 2 декабря состоялось рабочее совещание руководителей страновых женских организаций русскоязычных женщин в составе:

  1. Иордания: Киселева Галина Леонидовна, Председатель женского клуба «Друзья русской культуры в Иордании». (galinaomar@yabdex.ru)
  2. Марокко: Юсуфин Элеонора Федоровна, президент Ассоциации русскоговорящих женщин Марокко «Соотечественницы». (youssoufine@mail.crm.ru, сайт Ассоциации: crm.marokkanka.ru; форум Ассоциации: crm.forum.ru. Член МСРС, коллективный член ассоциации «Родина»)
  3. Республика Мадагаскар: Воробьева Мария Владимировна, Председатель Малагасийской ассоциации российских соотечественников (МАРС) (maria-vorobiova@rambler.ru)
  4. Великобритания/Нигерия: Оксана Гюли, Президент Ассоциации соотечественниц «Спутник» в Британии, литер международного движения за позитивное восприятие межнациональных семей и расово-смешанных людей «Интермикс-мир» (www.untermixworld.org; www.clubsputnik.org)
  5. Россия: Мурнова Нелли Константиновна, Московский Дом Соотечественников, Правительство г. Москвы, главный специалист (murnel@yandex.ru)
  6. Россия: Крылова Наталия Леонидовна, доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института Африки РАН (krylovanl@yandex.ru)

Встречу открыли «хозяева» - Н.К. Мурнова и Н.Л. Крылова – члены Оргкомитета Всемирного конгресса русскоязычных женщин-соотечественниц, которые рассказали собравшимся об идее организации подобного всемирного форума женщин-соотечественниц, о международной значимости подобной акции, а также о планах и проблемах, возникающих на этом пути и способах их решения (собравшиеся ознакомились с Концепцией Всемирного конгресса русскоязычных женщин-соотечественниц и проектом Устава).

На встрече «гости» рассказали об истории и деятельности своих организаций, поделились проблемами, стоящими перед их структурами, как общего порядка, так и с учетом историко-культурных и гражданско-правовых особенностей страны их постоянного проживания. В числе прочего были отмечены позитивные сдвиги в практике взаимоотношений с посольскими и консульскими структурами РФ, аккредитованными в странах их постоянного проживания (Марокко) В то же время были затронуты проблемы мирового экономического кризиса, переживаемые в представляемых ими странах, отразившиеся на жизнедеятельности «смешанных» семей (Иордания, Мадагаскар), особенности адаптации новых поколений от этих браков в культуру страны проживания, проблемы сохранения культуры исторической родины матери в условиях межкультурного пограничья (Великобритания/Нигерия).

По результатам проведенной встречи была принята следующая Резолюция:

  1. Интеграция русскоязычных женских организаций стран Африки и Ближнего Востока, как самостоятельного регионально звена, со своей спецификой, обусловленной историко-культурной традицией данных районов планеты, в структуру Конгресса. Соглашаясь с тем, что сегодня накоплен значительный опыт работы (в том числе с активным участием женщин-соотечественниц) таких международных, региональных и структур, как Международный союз российских соотечественников (Женская комиссия), Всемирный координационный совет российских соотечественников, Правительственная комиссия по работе с соотечественниками при МИД РФ и др., участники данного совещания поддерживают инициативу создания Всемирного конгресса русскоязычных женщин-соотечественниц, как самостоятельной международной структуры, способной реализовать общие цели и интересы женщин-соотечественниц. В то же время участники совещания, представляющие страны Африки с Ближнего Востока, вновь подчеркнули, что видят себя как самостоятельный региональный сегмент в рамках деятельности Конгресса.
  2. В связи объявленным Россией 2010 года Годом Учителя участники совещания предлагают толковать понятие «Учитель» расширительно, учитывая важность в процессе формирования личности ребенка-метиса воспитательной и обучающей роли семьи, школы, средств массовой информации и др. агентов социализации индивида.
  3. Развивая далее вопрос о воспитательных практиках, участники совещания единодушно отметили тенденцию к снижению у молодого поколения детей-метисов интереса к изучению русского языка. В связи с этим было предложено создать двух-трехязычный портал для молодежи, постоянно проживающей в смешанных семьях, облегчающий и расширяющий возможности языковых коммуникаций молодежи, представляющей эти группы населения. Одновременно участники совещания видят необходимость реставрации знаний по русскому языку в среде самих русскоязычных матерей детей-метисов, которые со временем теряют знание родного языка. В этой связи предложена организаций помощи женщинам-матерям детей билингвалов в обучении последних русскому языку, особенно, если на местах отсутствует русскоязычная школа. Этому во многом способны помочь организуемые по инициативе Правительства г. Москвы Курсы русского языка, которые планируется провести в странах Африки и Ближнего Востока весной 2010 года.
  4. Мировой экономический кризис потребовал мобилизации внутренних ресурсов многих групп населения планеты, в том числе русскоязычных женщин, постоянно проживающих за рубежами собственной исторической Родины. В связи с этим участники совещания рассмотрели вопрос о более широких возможностях использования международных и частных грантов для поддержки жизнедеятельности отдельных женских организаций на местах. В то же время немногие владеют опытом оформления заявок на получение грантов, и им требуется квалифицированная помощь. Участники совещания одобрили инициативу Оргкомитета Конгресса проводить на постоянной основе семинары и обучающие мастер-классы с привлечением специалистов, обладающих опытом в данном вопросе.
  5. В последнее время существенно увеличился приток русскоязычных женщин в страны восточного и западного мира. Возможности найти партнера из другой страны значительно возросли, что обусловило рост числа «смешанных» браков, где женщина является носителем русского языка и культуры. При этом женщина, переехавшая в страну мужа, сталкивается с рядом проблем, вызванных слабым изначальным владением информацией о культуре мужа, особенностях историко-культурных, этно-лингвистических, конфессиональных и иных традиций места своего нового жительства. Зачастую женщина, не имеющая подобной информации о своих правах и возможностях, не знающая, куда обратиться, так и остается социально незащищенной, даже в самой развитой стране мира. Наконец, подобное знание могло бы сделать ее выбор более взвешенным и продуманным, дабы не совершить драматической ошибки собственной жизни и последующей жизни своих детей. В связи с этим участники совещания предлагают организовать оперативную информационно-аналитическую службу для женщин еще накануне принятия ею подобных матримониальных решений. с помощью специально для этого подготовленных брошюр, из которых она может больше узнать о стране мужа и особенностях своего будущего положения – социально-экономического, гражданско-правового, этно-конфессионального и иного. Такого рода информацию легко распространять в местах, где могут состояться подобные знакомства – в учебных заведениях, посольствах и консульствах, клубах, дискотеках и т.д.
  6. В связи с экономическим и интеллектуальным интересами, которые сегодня проявляет российская сторона к профессиональным судьбам кадров высокой квалификации, подготовленным в ХХ столетии в СССР/РФ для стран Азии, Африки и Латинской Америки, участники совещания намерены выступить с инициативой проведения своего рода инвентаризации профессиональных кадров на местах и проанализировать профессиональный потенциал выпускников советских/российских вузов с целью налаживания необходимых контактов и взаимовыгодных экономических отношений между Россией и странами Африки и Ближнего Востока, где сосредоточен большой массив наших выпускников. Помимо экономически выгодных интересов, этот массив – моральная и реальная опора для России в налаживании контактов между нашими странами, носители положительного образа России, доброжелательного, экономически и политически конструктивного отношения к стране, в которой они получили образование и, благодаря чему, в большинстве своем смогли войти в общественную элиту, заняв ведущие посты и должности в самых различных областях экономики и культуры своей страны.

Знакомый Незнакомй Мир проводит КоНкУрС ПИСЬМО СЕБЕ

Мы перестали писать письма... А как хорошо, случайно наткнувшись на, возможно, уже пожелтевший листок бумаги, исписанный чьим-то так знакомым когда-то почерком, переполниться давно забытыми чувствами и переживаниями. Когда-то письма писали нам, когда-то мы писали письма кому-то...

Напишите письмо самому себе... Оно может быть адресовано в ваше прошлое, настоящее или будущее..
Пусть его содержание полностью зависит от вашего настроения, ваших эмоций, сиюминутного ощущения или же ваших воспоминаний...

Скажите несколько слов самому себе - в прозе, стихах или как-то еще - я прошу вас соблюсти лишь одно условие: как бы письмо, написанное вами, ни выглядело, оно должно быть именно ВАШИМ...

Уюта и тепла,

Лана

Поддержите наш журнал!

Приобретите майку, кружку или еще что-нибудь с изображением нашего лого! Все товары вы можете посмотреть здесь!

Приглашаем в наш магазин!


 

НА ГЛАВНУЮ НОВЫЕ СТАТЬИ ВАША РЕКЛАМА В RWM КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ

За содержание рекламы редакция ответственности не несёт. Рукописи не возвращаются и не реценцируются. Мнения редакции и авторов могут не совпадать. Использование материалов только с разрешения редакции.

Copyright © 2001-2010 RussianWomenMagazine.com All Rights Reserved.