Russian Women Magazine
Russian women logo
banner
НА ГЛАВНУЮ НОВЫЕ СТАТЬИ ВСЕ СТАТЬИ НА ЭТУ ТЕМУ КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ

Первый год в Америке

Много мелочей, которые бросаются в глаза

TortИтак, шесть месяцев назад я с трепетом переступила порог моего нового дома и моей новой жизни. Вспомнилось сегодня, как подъезжала к дому: измученная перелетом, тревогами, связанными с дорогой, визой и документами; навалившимся на меня насморком перед отъездом, всей этой нервотрепкой и хлопотами, делами, которые нужно было срочно доделать в Казани. И вот я, больная, с ребенком в корсете и шестью сумками, которые старалась держать в поле зрения, вышла из аэропорта в объятия моего большого мужчины.

Позади остались недоделанные дела, проводы дома, мама, махавшая вслед машине и мои слезы в машине и попытка сосредоточиться в аэропортах. Даже проверка на границе в Чикаго, перед которой я тоже почему-то не была спокойна, хотя знала прекрасно, что все документы в полном порядке, осталась позади.

В машине я во все глаза смотрела на пробегавшие за окном города, городки, поля и леса моей новой страны, но все же временами впадала в дремоту, так как в России была глубокая ночь, да и здесь уже темнело. А вот перед тем, как подъехать, я замерла в ожидании - сейчас я его увижу. И когда Дом открылся моим глазам, я полностью успокоилась - он внушал уют и стабильность, надежность и умиртворение - все, что так не хватало мне в последнее время.

И вот уже прошло ровно шесть месяцев: Сегодня мы ездили получать мою Personal Identification Card. Я уже получила Employment Authorization Card - разрешение на работу. Social Security Card - без которой невозможно обойтись. И вот еще один документ. Вся процедура заняла около получаса, я зашла в уютный офис с кучей документов в папке (муж заранее посмотрел в интернете, что нам нужно взять с собой), а вышла с номером в руках, а через пару недель я получу этот документ по почте.

Ко многому я уже привыкла в Америке, но вот в очередной раз подумала, что в России все это заняло бы
намного больше времени, и мне нужно было бы идти в три - четыре места - отдельно к тому, кто заполняет информацию на компьютере, отдельно - фотографироваться, отдельно - платить и потом сдать все это. Везде бы были очереди и, возможно, еще и идти надо было бы в разные кабинеты. Здесь все сделал один человек за стойкой, где работают двое. Работают быстро, очень доброжелательно, с неизменной улыбкой на лице и участием к каждому посетителю: очередь не возникает.

Единственная заминка была, когда меня пригласили фотографироваться - я была без макияжа, как и большинство времени здесь - но не возвращаться же из-за этого, так меня и сфотографировали. Ладно, все равно буду менять эту Card на водительские права через пару месяцев. Подумала, что полгода назад я бы из дома не вышла без "выразительных глаз".

Да, здесь же узнали, для того, чтобы получить права, мне нужно будет сдать тест, причем можно на русском языке. Вождение я сдавать не буду, так как у меня уже есть международные права, полученные в России.

За столом в уголке сидел мужчина и писал его тест в гордом одиночестве и без присмотра за ним: думаю, что я тоже сдам в такой приятной атмосфере.

Заехали в магазин за мясом для колбасок. К этому увлечению мужа я тоже привыкла давно и даже полюбила его разнообразные колбаски. Здесь многие любят делать колбаски и сосиски сами. Муж коптит пару раз в месяц. Сейчас же он набрал мяса, чтобы сделать колбаски в подарок на Рождество. И еще все пекут, но не пироги с мясом или с капустой, как готовит моя мама, а хлеб, кексы, торты, печенья.

Муж с сыном делают печенья каждую неделю. Надо сказать, очень вкусно получается. Хотя я до сих пор не проявляю инициативы в том, чтобы что-то испечь самой. Хлеб мы не покупаем вообще, мужу нравится
печь, сыну есть; я тоже съедаю кусочек свежего, горячего хлеба. Вот и сейчас я пишу, а Никита с dad творят печенье, чтобы из него сделать Christmas tree. Тесто сделали зеленым, а глазурь белой.

В магазине же я привычно бросила в корзину бумажные полотенца, хотя в Казани я ими не пользывалась, и коробки салфеток - вспомнила, как первое время, они, расcтавленные по всему дому, бросались мне в глаза и мешались. Ответила на улыбку кассира и всед за ней поинтересовалась: "How are you?" Конечно, это формальность, как и вечные "Have a good day", но все равно приятно.

Проездили все утро и вернулись уже к ланчу. На скорую руку сделала салат из помидор, листьев салата, лука, зеленого перца и креветок, заправив все оливковым маслом. Листья салата первое время мне казались грубоваты, да и до сих пор я путаю в магазине салат это или вилок капусты, но к салатам привыкла - муж делает очень вкусные, да и я тоже творю с разными сочетаниями. Муж в это время сделал сенгвичи с ветчиной и сыром. Так что обед получился вполне американским. Хотя обычно я готовлю на обед куриные супики, щи, борщ, солянку и муж ест с удовольствием. В этом мне повезло.

Так что вопрос питания - это больше зависит от людей, от вкусов и привычек, чем от страны, я думаю. На ужин я буду готовить плов, который все у нас любят. Недавно я заказала специи для него через интернет, а круглый рис (он почему-то здесь не популярен) я все таки нашла в машем молле.

После обеда муж принес бандерольку от подружки из Флориды. Внутри была Рождественская открытка от нее и ее мужа и: РУССКИЕ ШОКОЛАДКИ!!! Как-то я пожаловалась, что здесь у нас нет русских магазинов, а я скучаю по русскому шоколаду. Так приятно! Лучший подарок для меня. Положила в свой
Рождественский носок, хотя, наверное, не выдержу и начну есть сегодня.

Недавно забрали сына из школы. Сегодня у них на ряду с тестом по математике был праздник мороженого, где они ели мороженное, конечно. И еще они играли в Бинго и сын выиграл одну игру, за что получил три конфеты и местный школьный "доллар". В общем, он пришел домой счастливый и довольный школьным днем, как обычно здесь. Но это уже другая история. Про разницу обучения в школах можно писать и писать.

Подмечая сегодня разницу между нашими странами, и комментируя все это мужу, я в очередной раз услышала от него: Ты должна писать об этом! Это интересно и мужчинам и женщинам. Что я и делаю. Действительно, много мелочей, которые до сих пор бросаются в глаза.

Лариса Dostal 28 декабря 2009 г.

Русская еда

Russian table- Любые русские продукты, по которым вы так скучаете, будут доставлены в ваш дом за считанные дни. Русский школад, трявяной чай, шпроты, гречка и многое другое.

 

 

НА ГЛАВНУЮ НОВЫЕ СТАТЬИ ВСЕ СТАТЬИ НА ЭТУ ТЕМУ КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ

За содержание рекламы редакция ответственности не несёт. Рукописи не возвращаются и не реценцируются. Мнения редакции и авторов могут не совпадать. Использование материалов только с разрешения редакции.

Copyright © 2001-2007 RussianWomenMagazine.com All Rights Reserved.