Russian Women Magazine
Russian women logo
banner
НА ГЛАВНУЮ НОВЫЕ СТАТЬИ ВСЕ СТАТЬИ НА ЭТУ ТЕМУ КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ

Жизнь иммигрантов а Америке

Бедная Анита
или
Каждому свое счастье

Гон КонгУ меня в классе недавно появилась студентка из Китая.  Однако, когда ей говоришь «Китай» или «китайский» (язык например) она словно морщится от этих слов как от зубной боли и поправляет: "Не Китай, Гонконг".  Нам русским какая разница Китай или Гонконг – ну абсолютно никакой.  Как и китайцам бы не было заботы различать части Советского Союза или отличать Россию от Украины.  Видимо у гонконговцев к коммунистическому Китаю большая неприязнь, раз они даже слóва на слух не выносят (кстати тайванцы тоже самое - страшно оскорбляются, когда их назовешь китайцами).  Но оставим же такие далекие нам китайские внутриполитические нюансы и вернемся к Аните.  Как я уже писала недавно в одном рассказе, китаянки здесь в Америке всегда дают себе американские имена, иначе бы они все были Ли или Чан или Пинг.  Фамилии у них остаются Ли или Чанг или Пинг, но имена они себе берут евро-американские.  Так наша героиня назвала себя Анитой.

На вид Аните с первого взгляда можно дать лет сорок, даже меньше – она маленькая и худенькая как подросток.  Узкое личико в очках, без косметики, очень обыкновенное, кожа бледная.  Если бы я к ней не испытывала глубокую симпатию за ее многострадание, трудолюбие и спокойствие натуры, я бы назвала ее некрасивой или хотя бы не очень миловидной. На самом деле ей уже сорок восемь. Такая невзрачная бледненькая худенькая невысокая женщина, как маленькая тихая мышка.

Анита несчастна.  Не так чтобы как-то сильно, ярко, например, были бы неполадки с ребенком или не было бы мужа, или еще какие-то подобные сильные женские неудобства или неприятности.  Нет, она несчастна как-то тихо, но очень настойчиво, очень досконально, по-женски и по-человечески вместе, несчастна как-то безнадежно-тоскливо, без всяких перспектив на какие-то перемены в ближайшие пять-шесть лет.

Я бываю несчастна, но мое несчастье всегда бурное, открытое, недолговечное; моя нетерпеливая к несчастью натура сразу бросается в борьбу с этим несчастным неизвестно-откуда свалившемся наглым выскочкой, несчастьем, и его побеждает.  И вот уж я опять счастливая. Муж игрок. Дом его имеет резко-континентальный климат, почти что независимо от климата Калифорнии.  Вот сейчас обычная калифорнийская зима.  Ночью и утром почти холодно, днем солнце, жарко, лето.  Наш «игровой дом» на зиму очень охлаждается. Неприхотливому хозяину лень заботиться, да он и не умеет.  А летом в доме будет жарко.  Замечательное определение я придумала сегодня – дом с резко-континентальным климатом.  Но мне, счастливому по натуре, даже я бы сказала, жадному до счастья человеку - все ни по чем. Холодно – можно «грелку» какую-нибудь местно-комнатную включить.  Летом будет жарко – тут кондиционерчик, там бассейнчик – опять что-нибудь придумается.  Главное, чтобы иметь душевный покой и благоприятную психологическую атмосферу в доме.  Когда я вижу симпатичных, милых, работящих, скромных людей без такого душевного равновесия, мне их становится очень жалко и хочется как-то чем-то помочь, как-то поделиться своей способностью быть счастливой назло неудачкам.

Анита мне писала несколько сочинений, как студентка.  Я ей говорю: «Напиши что-нибудь про своих дедов-бабушек.  Она отвечает: «А я ничего о них не знаю».  «Как, - удивляюсь я, – разве тебе родители, мама например, не рассказывала ваши семейные истории?» Нет, не рассказывала.  К моему списку жалости к Анюте прибавляется серьезный пункт.  Мне кажется это большим упущением и какой-то недостаточностью, пробелом, если человек не знает разных историй своей семьи.  Ведь если ты не знаешь своей генетической истории, очень трудно понять свои слабости и их исправить.  Или же наоборот таланты, задатки, и их развить, поддержать. Я знаю очень много разных историй своей семьи, рассказанных мамой.  Я знаю откуда у меня определенные способности и таланты.  Как это не знать. По-моему это не только нужно, но и интересно. Значит в личности Аниты отсутствует очень важное составляющее – подпорка, на которой держится душевный баланс и понимание себя – семейные рассказы (ее семьи) о разных людях, более близких родственниках, по отцу, по матери и чуть подальше – двоюродные тетки, бабки, или же кузены и кузины, с которыми мало общаешься.  Если даже человек сирота и не может знать своих родителей и свою семью, то он или она должны думать об этом, иметь больше каких-то более старших друзей, наставников, каких-то идеалов, моделей поведения, которым ему или ей хочется следовать.

У Аниты есть мечта, но она вразрез расходится с ее настоящей жизнью и неизвестно в какой форме произойдет, когда по Анитиному плану настанет время этой мечты.  Мечта проста, непритязательна и не амбициозна. Тоскливая мечта.  Ностальгия по родине. Куда уж печальнее. Она мечтает поехать в Гонконг.  Поехать и не возвращаться в Штаты.  Но!  Тогда, когда она это планирует, через пять-шесть лет, к тому времени ее подросток-ребенок будет уже взрослым молодым американцем, которого в Гонконг если и загонишь с визитом, с целью посещения, то вскоре он будет рваться обратно на родину, т. е. в США, туда, где прошли его основные школьные годы, университетская учеба. Значит, если Анитина мечта и сбудется, и она захочет остаться в Гонконге - она не сможет – ведь она не захочет оставить сына одного в Штатах.

Есть у Аниты и муж.  Но он какой-то совсем уж не компанейский.  Бедная женщина хочет к океану.  А ему видите ли не нравится океан, пляж.  Как это океан может не нравится?  Оказывается, может.  И вот бедная Анита все мечтает и никак не съездит.  Тут час езды всего.  Она и на права сдала уже – умненькая, с первого раза.  Я знаю другую китаянку, заносчивую воображулю с большими амбициями, так та пять раз все никак вождение сдать не может.  Танцевать Анитин китаец-муж тоже не любит.  Ну слушайте, это уж совсем никуда не годится. Какой бы игрок не был неординарный муж, но уж если мне приспичило на океан, я его в машину и на океан.  Недавно приехали на океан, так он в гостинице проспал драгоценный приокеанский день.  Но я на него не смотрела.  Я вскочила в машину и покатила в Сан-Диего. Выполнила всю программу, какую хотела.  Приехала, он телевизор смотрит в номере.  Зачем человеку океан?  Он моего супруга явно меньше вдохновляет и развлекает, чем лошади по интернету.  Уж там он весь азарт, весь страсть.  Веселый, шутит, сам себя хвалит, руки потирает – живет человек настоящей жизнью! Лошади бегут, деньги с итак уже худого счета тоже, а он живет!

Танцевать китайский муж не хочет? Если мне приспичило потанцевать, я ставлю музыку, мужа в охапку, и мы танцуем. У читателя может создаться ложное впечатление, что я контролирующая жена, которая что хочет, то и делает.  Я очень послушная и тихая жена и делаю не только что хочу, но и то, что не хочу, ведь кому-то надо, если муж ничего вообще не делает по дому.  Нехотя мою посуду, делаю стирку, чищу, занимаюсь, что назывется общественно-бесполезным неприятным трудом.  Но я себя никак не могу назвать бедной и несчастной.

Мы строим свое счастье. Мы живем так, как хотим, мы мечтаем реально и выполняем свои мечты прямо сейчас.  Помните как Толстой говорил? Счастья нет, есть только отдельные мгновения. Мы их живем. Я их живу много, этих толстовских отдельных мгновений.  Я знаю, что я счастлива.  Хотя не отрицаю, что могла бы быть счастлива другим, более легким, если хотите, счастьем.

Но каждому свое, как в целом, так и в счастье.

Зоя С. Калифорния, март 2011 Прочитать об авторе

Автор Зоя Буркхарт/Шпраусер продает свои книги.

"Девушка из штата Калифорния" очень интересно и с юмором рассказывает о том, как с первых дней жилось русской иммигрантке в США. Электронный вариант книги стоит стоит $5.00. Деньги можно прислать на Pay Pal счет автора по электронному адресу zoiariga {знак at} yahoo {точка} com. Бумажный вариант книги продается на Amazon.com The Girl from California.

"Работа в США" написана совсем недавно. Автор делится своим собственным, нелегким опытом о том, как она приспосабливалась к новым условиям и нашла свое место на американском рынке труда. Электронный вариант книги стоит $5. Деньги можно прислать на Pay Pal счет автора по электронному адресу zoiariga {знак at} yahoo {точка} Бумажный вариант книги продается на Amazon.com Work in the USA

Все книги Зои Буркхарт/Шпраусерна Amazon.com Books by Zoia Sproesser

 

Подробнее об авторе и книгах читайте здесь.

 

Русские женщины в Америке:

 

НА ГЛАВНУЮ НОВЫЕ СТАТЬИ ВСЕ СТАТЬИ НА ЭТУ ТЕМУ КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ

За содержание рекламы редакция ответственности не несёт. Рукописи не возвращаются и не реценцируются. Мнения редакции и авторов могут не совпадать. Использование материалов только с разрешения редакции.

Copyright © 2001-2010 RussianWomenMagazine.com All Rights Reserved.