Russian Women Magazine
Russian women logo
banner
НА ГЛАВНУЮ НОВЫЕ СТАТЬИ ВСЕ СТАТЬИ НА ЭТУ ТЕМУ КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ

Социальные классы Америки

Не в деньгах счастье

(Лос-Анджелес и его современные социальные прослойки)

не в деньгах счастьеНаш друг Том, адвокат в трейд юнионах, встречается с богатой китаянкой. До сегодняшнего дня он все только рассказывал, не без гордости, о том, какая она богатая. Сегодня мы с мужем и Том, втроем, поехали на уличную ярмарку - фестиваль, но выяснилось, что Том перепутал дату праздника, и мы зашли и уселись в полупустом в это время барчике симпатичного пригородного центра, что в 30 милях к востоку от Лос-Анджелеса.

Мимо меня пробежал кто-то маленький. Я подумала"дети какие-то бегают", но, присмотревшись в полумраке получше, увидела, что это была официантка очень маленького роста и худенькая, как девочка лет 11. Тогда я спросила Тома, тронув его за руку, и показывая в сторону убегающей в сторону кухни маленькой официантки "Твоя подружка Сюзи вот такого роста?". Я не любопытна, но Том очень любит говорить о Сюзи, и если не повернуть этот разговор в более интересное русло, то услышишь одни дифирамбы, чувствуя себя недостойной.

Так, слово за слово, у нас произошел разговор о его последней подружке, из которого я узнала больше того, что китаянка 150 сантиметрового роста водит "Ягуар", у нее есть фабрика одежды, и она сфотографировалась рядом с мэром Лос-Анджелеса на каком то обеде. Насчет мэра, я полагаю, что любому богачу не составит особого труда получить приглашение на обед по поводу какого-нибудь события или например сбора пожертвований на нужды города, которых так много. Как-нибудь я у Тома это спрошу, если представится удобный момент, и если сама не забуду о столь важной теме, сколько "стоит" фотография, которую он с гордостью выставил на интернете на всеобщее обозрение. Я например сфотографировалась с мэром пригорода где работаю, бесплатно, он приезжал к нам на церемонию окончания учебного года. Помню, он прогуливался среди столов со студентами в парке и я к нему подошла и попросила сделать с ним рядом фотографию и он с радостью согласился.

Ну а сам Том вчера Биллу Клинтону руку жал в одном из местных университетов, на предвыборной кампании губернатора Калифорнии. Так что он у нас птица высокого полета, однако подвозим мы его на моей машине, если куда-то идем втроем. По поводу чего я видимо должна чувствовать себя польщенной от высокой чести, оказываемой время от времени заднему сиденью моей машины. Кстати мой муж (тоже провинился) не обладает водительским талантом и беззаботно жмет на все педали, словно ведет арендованную машину, а не мою.

Китаянка Сузи живет в Америке 27 лет. Дочь ее родилась здесь. С отцом ребенка Сузи развелась очень давно, когда дочь была совсем маленькая. Как Сюзи оказалась в стране? Вероятно она, 20-летняя китаянка, вышла замуж за американца, а потом у них не заладилось. Тут много таких примеров, когда молодые иностранки выходят замуж для того, чтобы остаться в стране.

Теперь 20-летняя дочь купается в деньгах, и конечно разбаловалась с одинокой матерью, которая постоянно занята своим цветущим бизнесом по пошиву купальников. В Калифорнии много бассейнов и погода позволяет ими пользоваться 6 месяцев в году. Купальники здесь в большом спросе. Даже у меня, скромного учителя, но непоседливого человека, их штук 15. А о 20-летней дочери Том с неодобрением отозвался, что "Все что она делает положительного, это еле-еле ходит в колледж Пасадины."

Отец Сузи, с которым у нее были теплые отношения, умер два года назад. Ему богатая дочь построила чуть ли не мавзолей за 25 тысяч, сказал Том. Теперь в ее доме живет 84-летняя китаянка-мать, с которой у Сузи не очень хорошие отношения. Китайская пожилая мама все осуждает и всем недовольна. У матери есть живущая в доме служанка. Мать и непослушная молодая дочь обходятся Сузи 12 тысяч в месяц. А я-то, скромный учитель и не знала, что бывают такие огромные внутрисемейные расходы.

Какая громадная разница между вот тремя слоями американского общества, если сравнить мою подругу Лус ( "luz" по-испански "свет", значит это имя похоже на русское имя Света), меня и вот эту Сюзи. Мексиканка Лус живет в мануфактурном доме в комплексе аналогичных домов, в небогатом районе, неподалеку от моего места работы, где я просвещаю бедное мексиканское население. Лусин муж работает день и ночь; она не работает, поднимает двоих детей. Она конечно не работает не потому что не хочет, а потому что тут безработица, а найти работу, когда тем более не очень-то хорошо говоришь по-английски, совсем непросто. Конечно Лус могла бы работать за минимальную зарплату, пожертвуя воспитание своих двух сыновей маленькой материальной прибавке, но Лус видимо правильно рассудила, что таких жертв она делать не будет. Воспитать хороших детей в сумасшедшей американской культуре непростая задача.

Лус работает из дома как только подворачивается хоть какая-нибудь возможность подработать. Тогда она пропускает мой класс английского и часами напролет выполняет заказ. Она делает желе на заказ. Это очень красивые цветы для украшения стола, которые можно съесть, полюбовавшись на это желе-десерт - настоящее произведение искусства. К Лус я иногда заезжаю и мы говорим на понятной только нам двоим странной испанско-английской языковой смеси. Так, я один раз наблюдала, как она делает свои красивые цветочные желе, что это за кропотливая работа со шприцами, пищевыми красками, и тому подобными вспомогательными элементами, необходимыми для создания разноцветных прозрачных съедобных ромашек, роз и астр. Когда муж Луситы, как я ее нежно называю, терял работу на несколько месяцев, она с ума сходила от волнения о том, как собрать на очередную месячную плату за их жилье. Сыновья у нее идеальные, послушные. Держит она их в строгости, обучая музыке и боевым искусствам. Младшему, 6-летнему, запрещается смотреть телевизор, если это только не невинные детские мультфильмы. Вот какая разница в воспитании детей в бедной семье у Лус и в богатой семье у китаянки.

Получается, что хоть и при наличии больших денег, но у китаянки нет времени на себя лично, нет и той личной свободы, которая необходима человеку, чтобы радоваться жизни. Со своим дружком (это наш друг Том, старинный друг моего мужа, который живет неподалеку в одном с нами пригороде для высокого среднего класса) она встречается раз в неделю, а то и раз в две недели, по его словам. Сколько же надо времени чтобы двум взрослым людям построить серьезные отношения, если и времени нет встречаться, потому что оно все занято заботами и работой? Пять лет? Через пять лет холостяку Тому будет 57, а Сюзи 46.

Я решила, что я из вот этих трех примеров трех разных прослоек американского современного общества самая счастливая. Я не богатая и хоть и считаю деньги, чтобы держаться в рамках своего бюджета, не имея долгов, но я и не бедная. Мне не надо не разгибая спины сидеть с пищевыми шприцами ночь, чтобы заработать на случайном заказе. Нет у меня и непослушной взрослой дочери, отбившейся от рук в американской культуре. У меня нет "Ягуара", но есть очень приличная машина, которую я купила новой, быстро выплатив за нее долг. Есть у меня время и на себя лично, и на отдых в обществе своего мужа или подруг. У меня голова не болит как у Сюзи, как там семья, а как там бизнес. Я отработала свои 26 часов в неделю с двумя классами, и я свободна для себя. Работа у меня тоже приятная - общаться с людьми которые тебя любят и ценят. С ними и поделишься новостями, и поучишь их, и новые моды покажешь, и посмеешься, и повозмущаешься, когда вспомнишь что-то возмутительное. Я никого не эксплуатирую на своей фабрике, выплачивая маленькую зарплату за долгие часы.

Выходит, что не всегда большие деньги автоматически делают человека счастливым. Как когда-то сказал Сомерсет Моэм, деньги позволяют ему послать к черту всех, кого бы он ни пожелал. Да, действительно, можно прекратить знакомство с неугодными тебе людьми, но нельзя этого сделать со своей пожилой матерью или со своим отбившемся от рук ребенком. Видимо Сюзи стремилась к богатству и просмотрела свою дочь, которая, как видно, не выросла хорошей заботливой дочерью, и доставляет ей теперь много волнений.

Хоть и хотелось бы побольше денег, но не хотелось бы иметь забот богатой китаянки. Удивительно, как жизнь расставляет людей на какие-то только им одним предназначенные места, переплетая судьбы, управляя событиями, не считаясь с характерами и желаниями; словно передвигает маленькие фигурки на шахматной доске жизни - фигурки людей - неумолимо и навсегда сметая их с доски, когда настает строго определенный час для каждой фигурки.

Так в деньгах ли счастье? В этом мире агрессивного материализма ответ на этот вопрос остается индивидуальным для каждого человека. Вот бармен, который нас вчера обслуживал, сказал, что он много работал со знаменитостями, и вот теперь предпочитает работать в пригороде. Убежал от грубости, жадности и высокомерия мира богатых. Он обслуживал последнюю свадьбу Дженнифер Лопес и она ему не доплатила много денег. А по ТВ она всегда из себя строит очень сердобольную и понимающую заботы бедных людей. Кто-то из богатых ему не доплатил за 7 лет работы без отпуска. Том, адвокат, сразу оживился, и спросил прошло ли уже 2 года после тех индидентов. Но судиться с богатыми очень опасная стезя - что ты выиграешь, не много шансов, а вот что потеряешь много здоровья в борьбе - очень большая вероятность. Бармен сказал, что он хочет жить спокойно, и работать там где его уважают.

Зоя С. Октябрь 2010

Автор Зоя Буркхарт/Шпраусер продает свои книги.

"Девушка из штата Калифорния" очень интересно и с юмором рассказывает о том, как с первых дней жилось русской иммигрантке в США. Электронный вариант книги стоит стоит $5.00. Деньги можно прислать на Pay Pal счет автора по электронному адресу zoiariga {знак at} yahoo {точка} com. Бумажный вариант книги продается на Amazon.com The Girl from California.

"Работа в США" написана совсем недавно. Автор делится своим собственным, нелегким опытом о том, как она приспосабливалась к новым условиям и нашла свое место на американском рынке труда. Электронный вариант книги стоит $5. Деньги можно прислать на Pay Pal счет автора по электронному адресу zoiariga {знак at} yahoo {точка} Бумажный вариант книги продается на Amazon.com Work in the USA

Все книги Зои Буркхарт/Шпраусер на Amazon.com Books by Zoia Sproesser

 

Подробнее об авторе и книгах читайте здесь.


Добро пожаловать в Америку: руководство для иммигрантов

Книга «Добро пожаловать в Америку» - это обширное и глубокое руководство… Подробное, но в то же время практичное, которому легко следовать, - абсолютно необходимое всякому, кто осмелился осваивать новую культуру, законодательную систему и образ жизни. Настоящая энциклопедия для иммигрантов - на русском языке с постраничным переводом на английский.

Читать подробнее

НА ГЛАВНУЮ НОВЫЕ СТАТЬИ ВСЕ СТАТЬИ НА ЭТУ ТЕМУ КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ

За содержание рекламы редакция ответственности не несёт. Рукописи не возвращаются и не реценцируются. Мнения редакции и авторов могут не совпадать. Использование материалов только с разрешения редакции.

Copyright © 2001-2010 RussianWomenMagazine.com All Rights Reserved.